R-16 SS-93 - Historia

R-16 SS-93 - Historia


We are searching data for your request:

Forums and discussions:
Manuals and reference books:
Data from registers:
Wait the end of the search in all databases.
Upon completion, a link will appear to access the found materials.

R-16 SS-93

R-16

(Submarino No. 93: dp. 569 (surf.), 680 (subm.); 1. 186'2 "b. 18 'dr. 14'6"; s. 13.5 k. (Surf.), 10.5 k. (subm.); cpl. 29, a. 1 3 ”, 421" tt.; el.RI)

R-l ff (Submarine No 93) fue establecido por Union Iron Works, San Francisco, California, el 26 de abril de 1917, lanzado el 15 de diciembre de 1917, patrocinado por la Sra. Edward R. Wilson, y encargado el 5 de agosto de 1918, el teniente comandante. Ceeil Y. Johnston al mando.

Después de la puesta en servicio, R-16 Froceó a Balboa, C.Z., desde donde realizó patrullas hasta diciembre. Luego se le ordenó regresar a California, permaneció en la costa oeste hasta junio de 1919. El 17 partió de San Francisco y el 25 llegó a Pearl Harbor. Desigated SS-93 en julio de 1920, operó con unidades de flota durante los siguientes 11 años.

R-16 partió de Pearl Harbor el 12 de diciembre de 1930 y, después de transitar por el Canal de Panamá, se dirigió a Filadelfia, donde fue dado de baja el 12 de mayo de 1931. En reserva para los siguientes 9 años, volvió a poner en servicio el 1 de julio de 1940 y, a finales de año, había asumió nuevamente deberes de patrulla en aguas frente a Panamá. Encargada de regresar a la costa este en el otoño de 1941, llegó a Cayo Hueso dos días después del ataque a Pearl Harbor. Para el 18 de diciembre, estaba en New London, desde donde realizó patrullas y ayudó en el entrenamiento de guerra antisubmarina hasta febrero de 1942. Se trasladó a las Islas Vírgenes el mes siguiente, continuó su doble misión en el Caribe, operando desde St. Thomas y desde Trinidad. hasta el 1 de marzo de 1943 cuando regresó a New London. Allí realizó operaciones para la escuela de submarinos, el laboratorio de sonido y para las unidades de entrenamiento DE y DD. Entre el 1 de agosto de 1943 y el 20 de marzo de 1944, operó desde las Bermudas, luego regresó a New London para su último año de servicio naval.

R-16 partió de New London hacia Filadelfia el 4 de julio de 1945. Al llegar al día siguiente, fue dada de baja el 16 y eliminada de la lista de la Marina el 25. Fue vendida y entregada a North American Smelting Co., Filadelfia, en marzo de 1946.


USS R-5 (SS-82)

USS R-5 (SS-82) fue un R-submarino de defensa costera y portuaria de clase de la Armada de los Estados Unidos. Su quilla fue colocada el 16 de octubre de 1917 por Fore River Shipbuilding Company, Quincy, Massachusetts. Fue botado el 24 de noviembre de 1918 patrocinado por la señorita Margaretta King, y comisionado el 15 de abril de 1919, el teniente comandante Eric L. Barr al mando.

  • 569 toneladas largas (578 t) aparecieron
  • 680 toneladas largas (691 t) sumergidas
  • 13,5 nudos (25,0 km / h 15,5 mph) emergieron
  • 10,5 nudos (19,4 km / h 12,1 mph) sumergido
  • Tubos de torpedo de 4 × 21 pulgadas (533 mm)
  • Pistola de 1 × 3 "/ calibre 50

Hide and Seek en abril de 1920 - Estilo submarino

La misión que condujo a esa visita no fue larga, pero íbamos a recoger a miembros de algunas de nuestras familias después de que terminara la estadía y hacer un crucero para los dependientes de regreso a nuestro puerto de origen en Pearl Harbor. Sería la primera (y única) vez que mi primer oficial tendría la oportunidad de verme en el trabajo y montar un bote bajo el agua.

Maui ha sido durante mucho tiempo un lugar favorito para los navegantes de todo tipo y es legendario por su belleza y hospitalidad. Así que no fue una sorpresa leer sobre esta visita única de un grupo de submarinos anterior hace cien años.

Fue aún menos sorprendente leer sobre el incidente en la segunda mitad de esta historia.

Las noticias de Maui. (Wailuku, Maui, H.I.), 30 de abril de 1920

Los submarinos y los aviones juegan al escondite

Cazas submarinos y aéreos visitan Maui en ruta a Hilo Oficiales ascienden submarinos Haleakala entre los mejores de su clase

La gente de Maui se mostró interesada esta semana en las maniobras en aguas locales de tres de los submarinos del Tío Sam & # 8217 en relación con dos hidroaviones navales que están jugando un pequeño juego de escondite entre Honolulu e Hilo y regresan. Los barcos submarinos son el R-15, R-16 y R-17. Llegaron primero al puerto de Kahului a última hora de la tarde del viernes pasado y el domingo siguiente corrieron hacia Lahaina, donde el martes por la mañana se les unieron los dos barcos voladores, los números 41 y 42, procedentes de Honolulu.

Un barco tierno, el Delaware, también estaba en Lahaina y desde ella los aviones reabastecieron su suministro de combustible y continuaron hasta Hilo, los submarinos se dispersaron a lo largo del curso. Otros tres submarinos de la flotilla y de la misma clase, ya se habían dirigido a Hilo, donde se les unirían las otras unidades de la expedición. Los submarinos estaban al mando del Comandante F. X. Gygax, quien es el jefe de toda la división de submarinos en las Islas. Él y siete de sus oficiales se tomaron un tiempo el sábado y el domingo para hacer un ascenso al Haleakala y reportar un viaje de lo más placentero.

Con la excepción de una clase & # 8220S & # 8221 de cazas submarinos que se están construyendo ahora, y de los cuales solo dos o tres buques han sido terminados, los submarinos & # 8220R & # 8221 son lo último que ha hecho Estados Unidos. en esta clase de artesanía. Son unas 600 toneladas de registro y según un oficial naval son muy eficientes. & # 8220Cuanto más aprendemos sobre los submarinos alemanes que causaron tantos problemas durante la guerra & # 8221, dijo este oficial, & # 8220, mejor nos sentiremos acerca de nuestros propios barcos & # 8221. en Pearl Harbor y probablemente se agregarán más en poco tiempo.

Los aviones que están maniobrando esta semana están al mando del teniente comandante R.D. Kirkpatrick, quien está a cargo de la división naval de vuelo en las Islas. Esta es la primera vez que la marina intenta vuelos entre islas, ya que todos los vuelos anteriores de este tipo se han realizado en aviones del ejército. Se informa que gran parte de este tipo de práctica es probable en el futuro.

El USS R-16 (SS-93) era un submarino de defensa costera y portuaria clase R de la Armada de los Estados Unidos. Su quilla fue colocada por Union Iron Works en San Francisco, California, el 26 de abril de 1917. Fue lanzada el 15 de diciembre de 1917 patrocinada por la Sra. Edward R. Wilson, y comisionada el 5 de agosto de 1918 con el teniente comandante Cecil Y. Johnston en comando.

Después de la puesta en servicio, R-16 se dirigió a Balboa, Zona del Canal de Panamá, desde donde realizó patrullas hasta diciembre. Luego se le ordenó regresar a California, permaneció en la costa oeste hasta junio de 1919. El 17 de junio partió de San Francisco, California, y el 25 de junio llegó a Pearl Harbor. Dado el símbolo de clasificación de casco SS-93 en julio de 1920, operó con unidades de flota durante los siguientes 11 años.

Nota interesante: el barco R-16 sirvió hasta julio de 1945 antes de ser vendido como chatarra. Eso es 27 años. Aunque no todo ese tiempo estuvo en servicio activo, no está nada mal para un barco que se construyó con algunos métodos bastante rudimentarios de la época.

Ahora, como diría Paul Harvey: El resto de la historia

También en la portada:

Okolehao convierte a los hombres submarinos en una seria Pilikia

Cuatro chalecos azules del submarino R-16, que estaba en el puerto de Kahului el sábado pasado, lograron conectarse con el suministro de okolehao de Maul el sábado pasado por la noche, después de lo cual animaron las cosas en Wailuku durante una hora o dos antes de que fueran arrollados por la policía.

Sin embargo, antes de que esto ocurriera, habían intentado entrar por la fuerza a la casa de la señorita Ah Choy Young y su hermano, en la calle Market inferior cerca del puente. La señorita Young, que estaba sola en ese momento, gritó pidiendo ayuda cuando los hombres comenzaron a arrojar piedras a través de las ventanas y a bombardear la puerta. Los vecinos llamaron a la policía y los perturbadores fueron colocados en la nevera portátil para pasar la noche. El domingo por la mañana fueron entregados al comandante del escuadrón, quien ha preferido los cargos contra los cuatro hombres que serán sometidos a un consejo de guerra.

Pilikia significa problemas

La definición de Okolehao es & # 8211 un licor alcohólico destilado de raíces de ti o taro. En Hawái, el alcohol fue elaborado por primera vez por marineros ingleses como cerveza a partir de raíces fermentadas de la planta ti en la década de 1780. En 1790, un convicto australiano fugitivo llevó la destilación a Hawái, utilizando la cerveza de raíz ti para producir un licor de alto contenido alcohólico que se convirtió en el único licor destilado autóctono de Hawái, Okolehao.

La historia de la primera aparición de okolehao es un poco misteriosa, pero Isabella Aiona Abbott, en su libro La’au Hawaii: Traditional Uses of Hawaiian Plants, la atribuye al capitán del barco inglés Nathaniel Portlock. Portlock, que formaba parte de la tripulación del capitán Cook en 1780, necesitaba una forma de prevenir el escorbuto entre sus marineros, por lo que, según Abbott, desenterró la raíz de una planta ti y, después de hornearla, la fermentó en una especie de cerveza cruda.

Alguien tardó unos 10 años en destilar finalmente la cerveza en licor. Ese alguien, según la Enciclopedia de Alimentos y Bebidas Estadounidenses, era un convicto fugitivo llamado William Stevenson que había huido de la colonia penal de Nueva Gales del Sur, Australia, polizándose en un barco que pasaba. El barco aterrizó en las islas hawaianas y poco después el emprendedor Stevenson usó dos grandes ollas de hierro de un barco ballenero para hervir su destilado. Para los hawaianos nativos, las dos ollas se parecían a la parte trasera de una persona, por lo que le dieron a la bebida el nombre & # 8220okolehoa, & # 8221 que se traduce aproximadamente como & # 8220iron bottom. & # 8221

El oke hecho ilegalmente, con la adición de caña de azúcar y piña, saturó Hawai durante ambas prohibiciones.

Al principio, okolehao fue acogido, tanto por los marineros occidentales que ansiaban algo poderoso (la sustancia era casi alcohol puro) como por los nativos, incluidos los jefes e incluso el rey Kamehameha I. Por temor a la indulgencia, el rey prohibió todas las bebidas fuertes & # 8220 # 8221 en 1818.

La prohibición se debió en parte a la influencia de misioneros protestantes como Hiram Bingham de Estados Unidos. A través de su insistencia, la realeza hawaiana comenzó a abandonar no solo el alcohol, sino muchas de sus prácticas tradicionales (incluso el Hula). Y aunque el licor era legal para los occidentales y los colonos, estaba prohibido entre los nativos hasta que Kamehameha III levantó la prohibición de Kamehameha I en 1833.

Esta fue la primera de las dos prohibiciones que sufrieron las islas (la segunda fue impuesta por el gobierno de los Estados Unidos en 1920), y la primera vez que las islas vieron el tráfico ilegal y el contrabando. El oke hecho ilegalmente, con la adición de otros ingredientes como la caña de azúcar y la piña, saturó Hawai durante las dos prohibiciones y hasta la Segunda Guerra Mundial, cuando otros licores no se encontraban tan fácilmente, pero nunca llegó a salir de las islas.

¡Deje que Bubbleheads encuentre la manera de tener un Incidente de Libertad en el Paraíso!

No sé si es el estilo de vida o el peligro inherente de los submarinos en los que viajan, pero la conexión entre los submarinistas y el alcohol siempre ha sido bastante fuerte. Creo que es como si miraras a la muerte a la cara y la muerte parpadeara. Pero sabes que también podría haber sido una contracción y la próxima vez no lo será.

Pasé tres recorridos cortos en Hawái y me encantó la gente que conocí, así como parte del idioma único. Por supuesto, los grandes de Aloha y Mahalo eran los que la mayoría de nosotros veíamos con bastante regularidad. Hoy leí que la respuesta adecuada a la palabra Mahalo (gracias) podría ser "A’ole pilikia".

Eso significa que no hay problema. Espero que todas sus libertades sean "A’ole pilikia".

Posdata: En el mismo periódico de Maui había una retrospectiva de los últimos veinte años. Incluido en esa mirada retrospectiva estaba este pequeño elemento:


Operaciones en el Océano Pacífico [editar | editar fuente]

Asignado a Pearl Harbor, Navajo operó en las Islas Hawaianas a lo largo de su carrera naval, realizando operaciones de remolque y atraque. El 17 de julio de 1920 fue reclasificada como AT-52.

En 1922, Water Barge # 10, mientras lo remolcaba Navajo, chocó con el submarino R-16& # 160 (SS-93). Con un agujero en su proa, la barcaza se hundió en cuestión de minutos. La acción galante de los hombres de Navajo resultó en el rescate de la tripulación de tres hombres de la barcaza. Después del desmantelamiento, Navajo fue eliminado de la Lista de la Marina el 24 de abril de 1937.


PODER JUDICIAL DEL ESTADO DE IDAHO Corte Suprema

(a) Divulgación obligatoria de pruebas y material por parte de la fiscalía. Tan pronto como sea posible después de la presentación de los cargos contra el acusado, el fiscal debe revelar al acusado o al abogado del acusado cualquier material o información en posesión o control del fiscal, o que luego entre en posesión o control del fiscal, que tienda a negar la culpabilidad del acusado en cuanto al delito imputado o que tienda a reducir la pena por el delito. Las obligaciones del fiscal según este párrafo se extienden al material e información en posesión o control de los miembros del personal del fiscal y de cualquier otra persona que haya participado en la investigación o evaluación del caso y que informe regularmente o haya informado en ese caso. , a la oficina del fiscal. El fiscal también debe revelar la naturaleza general de la evidencia de otros delitos, agravios o actos que tiene la intención de presentar en el juicio según lo requiere la Regla 404 (b) de las Reglas de Prueba de Idaho.

(b) Divulgación de pruebas y materiales por parte de la fiscalía previa solicitud por escrito. Salvo que se disponga lo contrario en esta regla, el fiscal debe, en cualquier momento después de la presentación de los cargos, previa solicitud por escrito del acusado, divulgar la siguiente información, pruebas y material al acusado:

(1) Declaración del acusado. A solicitud por escrito de un acusado, el fiscal debe permitir que el acusado inspeccione y copie o fotografíe:

(A) cualquier declaración escrita o grabada relevante hecha por el acusado en posesión, custodia o control del estado, cuya existencia sea conocida o esté disponible para el fiscal mediante el ejercicio de la diligencia debida

(B) el contenido de cualquier declaración oral relevante hecha por el acusado, ya sea antes o después del arresto, a un oficial del orden público, fiscal o agente del fiscal y

(C) el testimonio grabado del acusado ante un gran jurado que se relaciona con el delito acusado.

(2) Declaración de un coacusado. A solicitud por escrito de un acusado, el fiscal debe permitir que el acusado inspeccione y copie o fotografíe:

(A) cualquier declaración escrita o grabada de un coacusado y

(B) el contenido de cualquier declaración oral relevante hecha por un coacusado, ya sea antes o después del arresto, en respuesta al interrogatorio de cualquier persona conocida por el coacusado como agente del orden público o agente del fiscal.

(3) Expediente previo del acusado. A solicitud por escrito del acusado, el fiscal debe proporcionar al acusado una copia de los antecedentes penales anteriores del acusado, si los hubiera, si es entonces o puede estar disponible para el fiscal.

(4) Documentos y objetos tangibles. A solicitud por escrito del acusado, el fiscal debe permitir que el acusado inspeccione y copie o fotografíe:

o copias o partes de ellos, que estén en posesión, custodia o control del fiscal y que:

(A) son importantes para la preparación de la defensa,

(B) están destinados a ser utilizados por el fiscal como prueba en el juicio, o

(C) se obtuvieron del acusado o pertenecen al acusado.

(5) Informes de exámenes y pruebas. A solicitud por escrito del acusado, el fiscal debe permitir que el acusado inspeccione y copie cualquier resultado o informe de exámenes físicos o mentales, y de pruebas o experimentos científicos, realizados en relación con el caso particular, que se encuentren en posesión, custodia o control del fiscal o de cuya existencia se conozca o esté a disposición del fiscal mediante el ejercicio de la debida diligencia.

(6) Testigos estatales. A solicitud por escrito del acusado, el fiscal debe proporcionar al acusado una lista escrita de los nombres y direcciones de todas las personas que tengan conocimiento de hechos relevantes que puedan ser llamados por el estado como testigos en el juicio, junto con cualquier registro de antecedentes. condenas por delitos graves de cualquiera de ellos, que esté dentro del conocimiento del fiscal. El fiscal también debe proporcionar, previa solicitud por escrito, las declaraciones hechas por los testigos de cargo o posibles testigos de cargo al fiscal o los agentes del fiscal o cualquier funcionario involucrado en la investigación del caso, a menos que se emita una orden de protección según lo dispuesto. en el inciso (l) de esta regla.

(7) Testigos expertos. A solicitud por escrito del acusado, el fiscal debe proporcionar un resumen o informe escrito de cualquier testimonio que el estado pretenda presentar en el juicio o en una audiencia de conformidad con las Reglas 702, 703 o 705 de las Reglas de Prueba de Idaho. El resumen proporcionado debe describir las opiniones del testigo, los hechos y los datos de esas opiniones y las calificaciones del testigo. La divulgación de opiniones de expertos con respecto a la salud mental también debe cumplir con los requisitos del Código de Idaho § 18-207. La fiscalía no está obligada a producir ningún material que no esté sujeto a divulgación bajo la subsección (g) de esta Regla. Esta subsección no requiere la divulgación de testigos expertos, sus opiniones, los hechos y datos de esas opiniones, o las calificaciones del testigo, con la única intención de refutar pruebas o teorías que no se han divulgado bajo esta Regla antes del juicio.

(8) Reportes policiales. A solicitud por escrito del acusado, el fiscal debe proporcionar al acusado informes y memorandos en posesión del fiscal que fueron hechos por un oficial de policía o investigador en relación con la investigación o el enjuiciamiento del caso.

(9) Grabaciones de medios digitales (archivos de audio y video). Si lo solicita, el fiscal debe entregar al acusado los medios digitales que pueden o no contener información protegida según lo define esta Regla. El fiscal debe indicar si la divulgación contiene información protegida.

(A) Medios digitales no redactados. El fiscal puede entregar medios digitales no redactados al abogado defensor con el fin de acelerar la resolución de un caso antes del juicio o la audiencia. La obligación del abogado defensor es la siguiente:

(i) El abogado defensor, incluidos los agentes del abogado defensor, puede revisar los medios digitales no redactados y discutir el contenido de la grabación con el acusado, pero no debe compartir los medios digitales no redactados de ninguna manera con el acusado sin el consentimiento previo del fiscal o una orden del tribunal.

(ii) Con el consentimiento previo del fiscal o una orden del tribunal, el abogado defensor puede permitir que el acusado vea los medios digitales no redactados en presencia del abogado defensor o del agente del abogado defensor, pero el abogado defensor no debe permitir que el acusado retenga una copia de los medios digitales en cualquier versión, para tomar fotografías o para duplicar los medios digitales en cualquier forma.

(iii) El abogado defensor debe tomar medidas razonables para garantizar que los medios digitales no redactados se almacenen de manera segura y no puedan acceder a ellos nadie más que el abogado defensor o los agentes del abogado defensor.

(B) Medios digitales censurados. Si el fiscal determina que los medios digitales contienen información protegida que requiere redacción antes de la divulgación, el fiscal debe proporcionar una versión redactada de los medios digitales, junto con una explicación por escrito de la información que se redactó. El abogado defensor puede permitir que el acusado vea y conserve una copia de cualquier medio redactado por el fiscal. Si el abogado defensor no está de acuerdo con alguna de las redacciones del fiscal, antes de permitir que el acusado revise cualquier medio no redactado, se debe presentar y argumentar una Moción de Obligación de conformidad con estas Reglas.

(C) Demandados que se representan a sí mismos. Cuando un acusado opta por proceder sin un abogado, el fiscal puede entregar al acusado medios digitales no redactados pero, si el fiscal determina que los medios digitales no deben divulgarse porque contienen información protegida, el fiscal debe solicitar una orden de protección de conformidad con subsección (d) (2) (B) de esta Regla.

(10) Divulgación por orden del tribunal. A petición del acusado que demuestre una necesidad sustancial en la preparación del caso del acusado de material o información adicional que no esté cubierta de otra manera por esta Regla, y que el acusado no puede sin dificultades indebidas obtener el equivalente sustancial por otros medios, el tribunal puede ordenar la material o información adicional que se pondrá a disposición del acusado. El tribunal puede, a solicitud de cualquier persona afectada por la orden, anular o modificar la orden si el cumplimiento fuera irrazonable u opresivo.

(c) Divulgación de pruebas por parte del demandado mediante solicitud por escrito. Salvo que se disponga lo contrario en esta regla, el acusado debe, en cualquier momento después de la presentación de los cargos contra el acusado, previa solicitud por escrito del fiscal, revelar la siguiente información, pruebas y material al fiscal:

(1) Documentos y objetos tangibles. A solicitud por escrito del fiscal, el acusado debe permitir que el fiscal inspeccione y copie o fotografíe:

o copias o partes de ellos, que están en posesión, custodia o control del acusado, y que el acusado tiene la intención de presentar como prueba en el juicio.

(2) Informes de exámenes y pruebas. A solicitud por escrito del fiscal, el acusado debe permitir que el fiscal inspeccione y copie o fotografíe cualquier resultado o informe de exámenes físicos o mentales y de pruebas o experimentos científicos realizados en relación con el caso en particular si están en posesión o control del imputado, que el imputado pretenda presentar como prueba en el juicio, o que hayan sido preparados por un testigo a quien el imputado pretenda llamar en el juicio cuando los resultados o informes se relacionen con el testimonio del testigo.

(3) Testigo de la defensa. A solicitud por escrito del fiscal, el acusado debe proporcionar al fiscal una lista de nombres y direcciones de los testigos que el acusado tiene la intención de llamar en el juicio.

(4) Testigos expertos. A solicitud por escrito del fiscal, el acusado debe proporcionar un resumen o informe escrito de cualquier testimonio que la defensa pretenda presentar de conformidad con las Reglas 702, 703 o 705 de las Reglas de Prueba de Idaho en el juicio o audiencia. El resumen proporcionado debe describir las opiniones del testigo, los hechos y los datos de esas opiniones y las calificaciones del testigo. La divulgación de opiniones de expertos con respecto a la salud mental también debe cumplir con los requisitos del Código de Idaho § 18-207. La defensa no está obligada a producir ningún material que no esté sujeto a divulgación bajo la subsección (h) de esta Regla, o cualquier material que de otra manera esté protegido contra la divulgación por los derechos constitucionales del acusado.

(d) Eliminación de la información protegida de las respuestas al descubrimiento. La parte que proporciona el descubrimiento puede redactar información protegida de la información o el material proporcionado.

(1) Información protegida significa:

(A) Información de contacto. Las direcciones de la casa, las direcciones comerciales, los números de teléfono (incluidos los teléfonos celulares) y las direcciones de correo electrónico de una presunta víctima, o de un testigo, o del cónyuge, hijos u otros familiares cercanos de la presunta víctima o testigo, y los lugares adónde va regularmente cualquiera de esas personas, como escuelas y lugares de trabajo y culto.

(B) Información de identificación personal. Las fechas de nacimiento y los números de seguro social de cualquier persona que no sea el acusado.

(C) Información privada. Números de identificación personal (PIN), contraseñas, números de cuentas financieras, información relacionada con tarjetas de transacciones financieras e información médica protegida por la ley federal que no está directamente relacionada con el delito imputado.

(2) Un fiscal que redacta información protegida debe seguir el siguiente procedimiento:

(A) Si el acusado está representado por un abogado, el fiscal debe entregarle al abogado del acusado una copia redactada del descubrimiento impresa en papel blanco al mismo tiempo que una copia no redactada del descubrimiento impresa en papel de un color que sea claramente distinguible. de blanco. El abogado del acusado, incluido el abogado de apelación, no debe revelar la información protegida al acusado ni a un miembro de la familia del acusado sin el consentimiento del fiscal o una orden del tribunal que demuestre la necesidad.

(B) Si el acusado no está representado por un abogado, el fiscal debe entregarle al acusado una copia redactada del descubrimiento y, dentro de los siete días de hacerlo, incluso si la divulgación no fue en respuesta a una solicitud de descubrimiento, debe presentar con el tribunal y notificar al acusado una moción para una orden de protección con respecto a la información redactada.

(3) Un abogado defensor o acusado que redacta información protegida debe entregar al fiscal una copia redactada del descubrimiento impresa en papel blanco al mismo tiempo que una copia no redactada del descubrimiento impresa en papel de un color que se distinga claramente de blanco. El abogado del Estado, incluido el abogado de apelación, no debe revelar la información protegida a la presunta víctima oa un miembro de la familia de la presunta víctima sin el consentimiento del acusado o una orden del tribunal que demuestre la necesidad.

(4) Imprima en papel de color. En cualquier caso en el que el fiscal proporciona el descubrimiento al abogado defensor en un formato electrónico, si el abogado que recibe el descubrimiento electrónico desea imprimir el descubrimiento, el abogado debe imprimir el descubrimiento no redactado en papel de color como lo requiere la subsección (d) (3). de esta regla.

(e) No hacer una solicitud por escrito, renuncia.

(1) Cualquier solicitud de información, evidencia o material de una parte bajo las subsecciones (b) y (c) de esta regla debe ser por escrito con la solicitud original presentada ante el tribunal y una copia entregada al fiscal o al abogado defensor. o acusado auto-representado. El no presentar y entregar la solicitud constituye una renuncia al derecho de descubrimiento bajo las subsecciones (b) y (c) de esta regla. Si el acusado no presenta ni entrega una solicitud de descubrimiento por escrito, no se le permitirá al acusado plantear como error en ningún procedimiento posterior la omisión de la acusación de revelar la información descrita en la subsección (b) de esta regla.

(2) Formulario de solicitud. Una solicitud de información, evidencia y material bajo la subsección (b) de esta regla debe estar sustancialmente en la forma que se encuentra en el Apéndice A.

(f) Respuesta a la solicitud, no presentar una respuesta.

(1) Respuesta a la solicitud. El abogado o el acusado a quien se le ha entregado una solicitud debe presentar y entregar una respuesta por escrito dentro de los 14 días posteriores a la notificación de la solicitud, presentando la copia original ante el tribunal y entregando una copia a la parte contraria, que debe indicar uno o más de el seguimiento:

(A) que la respuesta ya se ha cumplido y que se ha proporcionado a la parte investigadora la información, las pruebas y el material enumerados en la solicitud

(B) que no hay objeción al descubrimiento de la información, evidencia y materiales buscados por la solicitud y que se permitirá a la parte contraria el descubrimiento en un momento y lugar determinados

(C) que la parte demandada se opone a parte o la totalidad de la información, evidencia y materiales que se busca descubrir, cuya objeción debe ser específica y establecer todos los motivos de la objeción.

(2) Incumplimiento. A menos que el tribunal ordene lo contrario en una demostración de causa justificada o negligencia excusable, la falta de presentación y entrega de una respuesta dentro del tiempo requerido por esta regla constituye una renuncia a cualquier objeción a la solicitud y es motivo para la imposición de sanciones por parte del Corte.

(3) La respuesta a una solicitud debe estar en el formulario que se encuentra en el Apéndice A.

(g) Información de procesamiento no sujeta a divulgación.

(1) Producto de trabajo. No se debe exigir la divulgación de:

(A) investigación legal o de registros,

(C) informes o memorandos en la medida en que contengan las opiniones, teorías o conclusiones del fiscal o miembros del personal legal del fiscal.

(2) Informantes. No se debe exigir la divulgación de la identidad de un informante a menos que el informante sea presentado como testigo en una audiencia o juicio, sujeto a cualquier orden de protección bajo la subsección (l) de esta regla o una orden de divulgación bajo la subsección (b) (6) de esta regla.

(h) Información de defensa no sujeta a divulgación. Excepto en lo que respecta a informes científicos o médicos, esta regla no autoriza el descubrimiento o inspección de informes, memorandos u otros documentos de defensa interna realizados por el acusado, o los abogados o agentes del acusado en relación con la investigación o defensa del caso, o de declaraciones hechas por el acusado o el fiscal o los testigos de la defensa, o los posibles testigos del estado o de la defensa ante el acusado, los agentes o los abogados del acusado.

(i) No llamar a testigos. El hecho de que el nombre de un testigo esté en una lista proporcionada bajo esta regla y que no se llame a un testigo no debe ser comentado en el juicio.

(j) Deber continuo de divulgación. Si, después del cumplimiento de una solicitud emitida de conformidad con esta regla, y antes o durante el juicio, una parte descubre evidencia adicional o la evidencia de un testigo o testigos adicionales, o decide utilizar evidencia adicional, testigo o testigos, la evidencia se cancela automáticamente. sujeto a descubrimiento e inspección bajo la solicitud previa. La parte debe notificar de inmediato a la otra parte o al abogado de esa parte y al tribunal de la existencia de pruebas adicionales o los nombres del testigo o testigos adicionales para permitir que la otra parte haga una solicitud apropiada de descubrimiento o inspección adicional.

(k) Órdenes de descubrimiento. Si una de las partes no ha cumplido con una solicitud de descubrimiento bajo esta regla, el tribunal, a petición de una de las partes, puede:

(1) ordenar a una de las partes que permita el descubrimiento o la inspección,

(2) prohibir el descubrimiento de parte o la totalidad de la información, evidencia o material que se busca descubrir, o

(3) ingrese cualquier otra orden que considere justa en las circunstancias.

Una orden del tribunal que otorgue el descubrimiento bajo esta regla debe especificar la hora, el lugar y la forma de realizar el descubrimiento y la inspección y proporcionar términos y condiciones razonables.

(l) Órdenes de protección. En cualquier momento, el tribunal puede, por una buena causa, denegar, restringir o aplazar el descubrimiento o la inspección, u otorgar otra reparación apropiada. El tribunal puede permitir que una de las partes demuestre una buena causa mediante una declaración escrita que el tribunal inspeccionará ex parte. Si se concede una reparación, el tribunal debe conservar y sellar el texto completo de la declaración de la parte.

(m) Material de explotación sexual.

(1) Cualquier propiedad o material que constituya o presuntamente constituya material de explotación sexual según se define en el Código de Idaho § 18-1505B o el Código de Idaho § 18-1507 debe permanecer bajo el cuidado, custodia y control de la corte o de una ley. agencia de la aplicación.

(2) Un tribunal debe denegar cualquier solicitud de un acusado para copiar, fotografiar, duplicar o reproducir cualquier propiedad o material que constituya o se alegue que constituye material de explotación sexual según se define en el Código de Idaho § 18-1505B o el Código de Idaho § 18. -1507, so long as the prosecuting attorney makes the property or material reasonably available to the defendant.

(3) For purposes of subsection (m)(2) of this rule, property or material is deemed to be reasonably available to the defendant if the prosecuting attorney provides ample opportunity for inspection, viewing, and examination of the property or material by the defendant, defense counsel, and any individual the defendant may seek to qualify to furnish expert testimony at trial.


Seguridad Social

    o
  • By calling our national toll-free service at 1-800-772-1213 (TTY 1-800-325-0778) or visiting your local Social Security office. An appointment is not required, but if you call ahead and schedule one, it may reduce the time you spend waiting to apply.

You can help by being ready to:

Documents you may need to provide

We may ask you to provide documents to show that you are eligible, such as:

  • Birth certificate or other proof of birth
  • Proof of U.S. citizenship or lawful alien status if you were not born in the United States
  • U.S. military discharge paper(s) if you had military service before 1968
  • W-2 forms(s) and/or self-employment tax returns for last year
  • Un Adult Disability Report that collects more details about your illnesses, injuries or conditions, and your work history
  • Medical evidence already in your possession. This includes medical records, doctors' reports, and recent test results and
  • Award letters, pay stubs, settlement agreements or other proof of any temporary or permanent workers' compensation-type benefits you received [more info] .

We accept photocopies of W-2 forms, self-employment tax returns or medical documents, but we must see the original of most other documents, such as your birth certificate. (We will return them to you.)

Do not delay applying for benefits because you do not have all the documents. We will help you get them.

What we will ask you

  • Your name, gender and Social Security number
  • Your name at birth (if different)
  • Your date of birth and place of birth (State or foreign country)
  • Whether a public or religious record was made of your birth before age 5
  • Your citizenship status
  • Whether you or anyone else has ever filed for Social Security benefits, Medicare or Supplemental Security Income on your behalf (if so, we will also ask for information on whose Social Security record you applied)
  • Whether you have used any other Social Security number
  • Whether you were ever in the active military service before 1968 and, if so, the dates of service and whether you have ever been eligible to receive a monthly benefit from a military or Federal civilian agency
  • Whether you or your spouse have ever worked for the railroad industry
  • Whether you have earned Social Security credits under another country's Social Security system
  • Whether you qualified for or expect to receive a pension or annuity based on your own employment with the Federal government of the United States or one of its States or local subdivisions
  • Whether you are currently married and, if so, your spouse's name, date of birth (or age) and Social Security number (if known)
  • The names, dates of birth (or age) and Social Security numbers (if known) of any former spouses
  • The dates and places of each of your marriages and, for marriages that have ended, how and when they ended
  • The names of any unmarried children under age 18, age 18-19 and in elementary or secondary school, or disabled before age 22
  • Whether you have or had a child under age 3 living with you during a calendar year when you had no earnings
  • Whether you have a parent who was dependent on you for 1/2 of his or her support at the time you became disabled
  • Whether you had earnings in all years since 1978
  • The name(s) of your employer(s) or information about your self-employment and the amount of your earnings for this year and last year
  • Whether you received or expect to receive any money from an employer since the date you became unable to work
  • Whether you have any unsatisfied felony or arrest warrants for escape from custody, flight to avoid prosecution or confinement, or flight-escape
  • The date you became unable to work because of illnesses, injuries or conditions and if you are still unable to work and
  • Information about any workers' compensation, black lung, and/or similar benefits you filed, or intend to file for. These benefits can:
    • Be temporary or permanent in nature
    • Include annuities and lump sum payments that you received in the past and
    • Be paid by your employer or your employer's insurance carrier, private agencies, or Federal, State or other government or public agencies.
    • Workers' Compensation
    • Black Lung Benefits
    • Longshore and Harbor Workers' Compensation
    • Civil Service Retirement
    • Federal Employees' Retirement
    • Federal Employees' Compensation
    • State Disability Insurance benefits
    • Military retirement pensions based on disability

    You also should bring along your checkbook or other papers that show your account number at a bank, credit union or other financial institution so you can sign up for Direct Deposit, and avoid worries about lost or stolen checks and mail delays.


    Pacific Ocean operations [ edit ]

    Assigned to Pearl Harbor, Navajo operated in the Hawaiian Islands throughout her Naval career, performing towing and docking operations. On 17 July 1920 she was reclassified as AT-52.

    In 1922, Water Barge #10, while in tow by Navajo, collided with the submarine R-16  (SS-93) . With a hole in her bow, the barge sank within minutes. The gallant action of men from Navajo resulted in rescue of the barge's three-man crew. After decommissioning, Navajo was struck from the Navy List on 24 April 1937.


    یواس‌اس آر-۱۶ (اس‌اس-۹۳)

    یواس‌اس آر-۱۶ (اس‌اس-۹۳) (به انگلیسی: USS R-16 (SS-93) ) یک زیردریایی بود که طول آن ۱۸۶ فوت ۲ اینچ (۵۶٫۷۴ متر) بود. این زیردریایی در سال ۱۹۱۷ ساخته شد.

    یواس‌اس آر-۱۶ (اس‌اس-۹۳)
    پیشینه
    مالک
    سفارش ساخت: ۲۹ اوت ۱۹۱۶
    آب‌اندازی: ۲۶ آوریل ۱۹۱۷
    آغاز کار: ۱۵ دسامبر ۱۹۱۷
    اعزام: ۵ اوت ۱۹۱۸
    مشخصات اصلی
    وزن: ۵۶۹ long ton (۵۷۸ تن)
    درازا: ۱۸۶ فوت ۲ اینچ (۵۶٫۷۴ متر)
    پهنا: ۱۸ فوت (۵٫۵ متر)
    آبخور: ۱۴ فوت ۶ اینچ (۴٫۴۲ متر)
    سرعت: ۱۳٫۵ گره (۲۵٫۰ کیلومتر بر ساعت؛ ۱۵٫۵ مایل بر ساعت)

    این یک مقالهٔ خرد کشتی یا قایق است. می‌توانید با گسترش آن به ویکی‌پدیا کمک کنید.


    The Devil’s Venom

    Marshal Mitrofan Ivanovich Nedelin, commander in chief of the Soviet Union’s Strategic Rocket Forces (Credits: USSR).

    The R-16 intercontinental ballistic missile (ICBM) was the brainchild of Mikhail Yangel. Intended to replace the R-7, R-16 was designed to use non-cryogenic fuels, deemed to be “more practical” because a missile could be readied much more quickly as a result of simpler fueling mechanisms. The selected fuels were UDMH oxidized with a 73% nitric acid/27% nitrogen tetroxide blend, a combination known as “the devil’s venom,” and for good reason. The fuels are toxic and corrosive in liquid form when burned, they produce poisonous gas.

    Air Marshal Mitrofan Nedelin, commander of the USSR’s Strategic Rocket Forces, was placed in charge of the R-16 development. Looking to score political points by having the rocket ready for the anniversary of the Bolshevik Revolution, Nedelin pressured Yangel and the rest of the R-16 team (some say Yangel was a willing participant here) to accelerate their timetable. They did this primarily by ignoring all of the quite sensible safety measures in effect at the time. The irony is that the missile was considerably ahead of schedule it had been expected to conduct flight testing 10 months later, in July 1961. However, the high-boiling point propellant camp felt in competition with the cryogenic liquid oxygen camp of ICBM development and wanted to show up lead Soviet rocket engineer Sergei Korolev and his R-9 missile, then under development.

    Due to in-fighting in the Soviet rocketry community, Yangel was unable to engage the best man for the job of designing the electrical guidance system for the R-16. Instead of Nikolai Pilyugin, who had designed most of the major guidance systems of the time, Yangel had to make do with Boris Konoplev, a brilliant inventor and expert in radio engineering, but not a very systematic individual. As a result, his systems had seen limited testing when they were first installed into the R-16 and they were accompanied by ambiguous instructions.

    A number of electrical system glitches arose, as may have been expected, in the run up to the anticipated October 24 launch from Tyuratam Launch Complex, the predecessor to Baikonour Cosmodrome. Nedelin responded to the glitches by calling for longer hours and more diligent effort from the workforce. By the time October 24 arrived, they had been working for 72 hours straight.

    In the video below, a History Channel documentary about the Nedelin Catastrophe.


    Find A Distributor

    Looking for products near you? Find a distributor today.

    Empresa

    Dexter is the premier supplier of axles, doors, venting products, and related components in the utility trailer, RV, heavy duty, recreational boating, and manufactured housing markets.

    Featured News

    With access to our current and archival news releases, you can take a closer look at what's happening at Dexter.

    Dexter Axle Company Acquires Redneck Inc. and Redline Products, LLC.

    NOVI, MICHIGAN (January 19, 2021) &ndash DexKo Global Inc., the global leader in highly engineered trailer running gear.

    Dexter Axle Company, A Subsidiary of DexKo Global Inc., Celebrates Its 60th Anniversary

    NOVI, MICHIGAN (February 21, 2020) &ndash DexKo Global Inc., the global leader in highly engineered trailer running gear.

    Dexter Axle Company, A Subsidiary of DexKo Global Inc., Acquires Silent Drive

    NOVI, MICHIGAN (January 13, 2020) &ndash DexKo Global Inc., the global leader in highly engineered trailer running gear.

    Our Brands

    Explore the Dexter family of brands and what they have to offer. In our 60 years, these brands have been explicitly curated to fuel growth, expand product portfolio, and better support customers across the globe.

    Leadership

    Meet the dedicated industry leaders whose collective vision drives the future of growth and innovation at Dexter.

    Historia

    60+ years later, the same principles still drive Dexter: superior quality, continuous improvement, and unparalleled customer service.

    Cultura

    Dexter is a world leader in developing and producing safe, reliable trailer components for the markets we serve—all thanks to our exceptional team of employees.


    Ver el vídeo: Что стало с китайскими дисками спустя 3 месяца